• Tempo Indeterminato
  • Roma

Netflix

Il Title Manager in Netflix sarà il principale collegamento con i team di contenuti, gestendo i titoli per i rispettivi contenuti nel team di produzione del doppiaggio. Il candidato ideale ha esperienza nel pensiero strategico e prospera nella gestione di un’ampia gamma di competenze salvaguardando le aspettative di tutto il team di contenuti attraverso la produzione di doppiaggio. Supervisionerai l’esecuzione del rispettivo contenuto del lancio di tutte le risorse doppiate sui titoli.
Stiamo cercando un candidato che sia auto-motivato, rapido, flessibile, in grado di ruotare quando necessario e in grado di destreggiarsi tra molteplici e diverse responsabilità. Il candidato dovrebbe avere una passione per la lingua e un apprezzamento per le sfumature regionali e culturali mentre gestisce diversi titoli in vari punti della produzione di doppiaggio. Questa è una posizione impegnativa e in rapida evoluzione che richiede qualcuno che possa avere un approccio olistico alla gestione del titolo lavorando a stretto contatto con i team territoriali per produrre doppiaggio in un massimo di 36 lingue.

RESPONSABILITÀ

  • Supervisiona più progetti di doppiaggio su larga scala in un’ampia gamma di partner di doppiaggio e lingue per i titoli originali.
  • Gestire la gestione del progetto sui titoli provenienti dal rispettivo territorio in fase di doppiaggio in una varietà di lingue doppiate.
  • Sviluppa costantemente relazioni con i nostri team di contenuti originali di Netflix al fine di identificare strategicamente le sfide e le complessità della localizzazione sui titoli.
  • Capacità di lavorare con showrunner/registi sui titoli per valutare l’intenzione della versione originale e determinare il supporto creativo appropriato e la guida per la gestione del personaggio/cast, la sensibilità del titolo e la coerenza nella strategia di localizzazione del titolo.
  • Promuove e supporta una comunicazione coerente con i team interfunzionali, tra cui Acquisizione di contenuti, Produzione linguistica, Post-produzione, Marketing, Legale, Globalizzazione, Affari commerciali, ecc. Per garantire l’allineamento della strategia intorno alla distribuzione globale dei contenuti originali di Netflix.
  • Esegui costantemente l’eccellenza creativa e operativa per i contenuti di Netflix.
  • Lavora a stretto contatto con partner sul territorio (fornitori di doppiaggio e/o produzione linguistica) per fornire un contesto creativo su entrambi i titoli e le liste.
  • Gestisci la raccolta del contesto, la segnalazione della complessità, i budget, la distribuzione del materiale sorgente, le pianificazioni e le consegne delle risorse per garantire il successo del lancio globale delle risorse doppiate.
  • Coltiva l’adozione di nuove pratiche, flussi di lavoro e tecnologie applicate al doppiaggio all’interno dell’azienda.
  • Gestisci e gestisci le comunicazioni con i partner esterni per garantire che le risorse doppiate siano in uno stato pronto per il lancio entro una data designata.
  • Prendi decisioni solide e indipendenti e sappi quando intensificare i problemi.
  • Lavora su progetti ad hoc secondo necessità.
  • Delega di funzioni e compiti di supporto ai Coordinatori.

HAI QUELLO CHE CI VUOLE?

  • Un minimo di 5-10 anni di esperienza nella gestione di progetti (rispettivamente creativo/operativo).
  • Esperienza pregressa nella gestione di flussi di lavoro di doppiaggio o localizzazione nel settore dello spettacolo.
  • Altamente analitico e in grado di arrivare alla causa principale di un problema; in grado di trovare una soluzione creativa o proporre modifiche ai flussi di lavoro esistenti secondo necessità.
  • Adattabilità e resilienza ai rapidi cambiamenti di priorità, tecnologia, strumenti e flusso di lavoro.
  • Identifica e gestisci il rischio attraverso la definizione delle priorità, la risoluzione dei problemi e qualsiasi altro mezzo necessario.
  • Sviluppare la consapevolezza commerciale e culturale delle sfumature del territorio in relazione a doppiaggio, costi, talento e flussi di lavoro.
  • Capacità di gestire un ambiente frenetico, supervisionando diversi progetti in vari punti di produzione (dallo sviluppo alla consegna).
  • Contribuire alla cultura aziendale della curiosità e della responsabilità proattiva come parte del team di doppiaggio.
  • Una sincera passione per il panorama del doppiaggio e per il futuro della creazione di contenuti.
  • Forti capacità organizzative con una mentalità proattiva e capacità creative di problem solving.
  • Disposto a mettere costantemente in discussione i sistemi esistenti e alla ricerca di un modo migliore.
  • Disposto a viaggiare secondo necessità.
  • La conoscenza della lingua italiana e inglese è obbligatoria, la conoscenza di un’altra lingua è vantaggiosa.

Per candidarti a questo lavoro visita jobs.netflix.com.

Share.