Translated Srl
Translated regularly participates in collaborative research projects at EU or national level . In particular, currently Translated is participating in DataTools4Heart and AI4Europeana , and we’re constantly applying for further projects. Your role You will take leadership of Translated’s winning project proposals , inspiring the consortium’s members to deliver the highest-impact, best-quality project. You will develop our grant applications , developing concepts and finding and networking among potential partners. You will take ownership of the project’s management , from its kick-off to its conclusion, on Translated’s behalf. This is a unique opportunity to demonstrate your impact, diplomatic and leadership abilities, working on innovation and new technology in a European context. Your activities management and implementation of R&D projects on Translated’s behalf, reporting and escalating as needed representing us in R&D projects/consortia, with EU authorities, at relevant events managing project stakeholders’ relationships and expectations assisting in the definition of project specifications, involving all relevant stakeholders/teams and ensuring technical feasibility and resource availability ensuring the on-time and on-budget delivery of projects tracking progress through a solid project plan creating and maintaining comprehensive project documentation implementing quality control processes organising the project’s EU reporting tasks (activities, management, financial/costs) actively engaging in business development activities, such as conception and writing of new research proposals finding new ideas, calls, partners delivery of high-quality presentations at events networking establishing and maintaining relationships with third parties following the evolution of emerging trends in technologies and identification of new concepts Desired qualifications master’s degree in either science or business, with a strong interest in the other 8 years of experience managing EU consortium-based projects English language at level C2, great writing skills strong professionalism Contract You will work from our offices in Rome, Italy. Currently, most of our colleagues are working from home, of course. We are offering an 18-month contract at first, which would ideally be extended or turned into a permanent contract when it expires. The salary will be about 45 000 to 55 000 € gross, according to experience. It might be further subdivided in a fixed part and a performance bonus. According to interests, we are open to different working arrangements, such as freelance work. You will report to Dr Sébastien Bratières, who oversees Translated’s R&D. Benefits and Perks Competitive and exciting work environment. You will be surrounded by innovators and experts working at Pi Campus. Great environment to grow your skills. We host regular tech and entrepreneurship talks and events, to which you can take part as a Pi Citizen. Work hard and stay fit. In the campus you’ll find a gym, a swimming pool, a personal trainer for spinning, TRX and pilates classes. Our working language is English, and most of us also speak Italian. Choose a career at Translated and enjoy an innovative international environment where challenging and interesting work is part of daily life. About Translated Translated is on a mission to make content in all languages accessible to everyone. We are a technology-powered professional translation provider. We partner with over 180 000 professional translators, i.e. about a third of the translator workforce alive today. Our 140 000 clients range from the private person who needs their CV translated to the very big, like Google and Airbnb. We have invested over 6 000 000 € in R&D in the past years. Our EU FP7 project Matecat produced the translation GUI which allows our translators to edit sentence translations without having to worry about document layout and formatting at all. With ModernMT , an EU H2020 project which won an accolade from the EU as one of the 3 best projects of the call, we developed our neural adaptive machine translation technology. We focus on serving large businesses, startup and innovative companies that need to speed-up and automate their globalization processes. Thanks to our innovative approach to language technology, we have been chosen by Google to create new services for flagship products such as YouTube and for the translation of apps published in the Google Play Store. Moreover, corporations like Microsoft, eBay, Airbnb use our technologies and services in their localization processes. What’s your highest level of education completed? LinkedIn Profile URL: What roles have you had in EU/national consortium projects ? How many years of professional experience in EU/national consortium projects do you have? What languages do you speak? Please indicate your EU CEFR level, and list only languages at level B2 or above. J-18808-Ljbffr
Per candidarti a questo lavoro visita www.adzuna.it.